Type something and hit enter

ads here
On
advertise here


カラス
Karasu
=== Gagak ===

Single : Yume Yume (努努-ゆめゆめ-)
Number Track : 02
Released : 25 July, 2007
Lyricist:Taka
Composer:Alex • Taka
Arrangers : ONE OK ROCK • Hiraide Satoru

早朝のゴミ捨て場所には
しのぎ合って生きる黒い鳥達
それと僕らダブらせてみて
悲しい世界で生きていると確信
souchou no GOMI sute basho ni wa
shinogi atte ikiru kuroi tori-tachi
sore to bokura DABUrasete mite
kanashii sekai de ikiteiru to kakushin
— Di tempat pembuangan sampah di pagi hari
— Burung-burung hitam yang bertahan dari puing-puing itu, tinggal di sana
— Dan dari situ mereka terus mengamati kita
— Dengan keyakinan bahwa mereka hidup di dunia yang menyedihkan

表情一つ変えず首かしげ
黒い目の奥底は四面楚歌 嗚呼
hyoujou hitotsu kaezu ni kubi kashige
kuroi me no okuzoko wa shimensoka aa
— Memiringkan kepala mereka tanpa mengubah ekspresi tetap mereka
— Tatapan dalam mata hitam mereka, mengepung semua sisi   Ah...

泣いてるか笑ってるか ソレすら君らには分からない
この孤独抱きしめて 悲しさで体は真っ黒さ!!
この翼いつの日か 黒よか白へと変わっていって
内(なか)は悪魔 外は天使
これを作り出すのは so お前らさ!!
naiteru ka waratteru ka SORE sura kimira ni wa wakaranai
kono kodoku dakishimete kanashisa de karada wa makkuro sa!!
kono tsubasa itsu no hi ka kuro yo ka shiro he to kawatte itte
naka wa akuma soto wa tenshi
kore wo tsukuridasu no wa So omaera sa!!
— Apakah mereka menangis atau tertawa, bahkan hal itu tidak akan diketahui oleh mu
— Mereka merangkul kesepian ini, dan kesedihan mengubah tubuh mereka menjadi hitam pekat !!
— Suatu hari nanti sayap hitam itu akan berubah menjadi putih
— Mereka adalah setan di dalam, dan malaikat di luar
— Aku sedang memimpikan ini, jadi kalian semua ikut !!

ちょいとナメすぎたみたいだな!
オレらは全部覚えてる
あの日お前らにされたコト
今日もあの電柱から見ているぞ
choito NAME sugita mitai da na!
OREra wa zenbu oboeteru
ano hi omaera ni sareta KOTO
kyou mo ano denchuu kara miteiru zo
— Hei, tunggu sebentar  Sepertinya kita terlalu diremehkan!
— Kita mengingat semua hal
— Semuanya yang dilakukan olehmu pada hari itu
— Bahkan sekarang kita melihat dari tiang telepon itu

復讐の名をかりて
自らが上に立ち
そこから見る景色は汚いんだろうな 嗚呼
fukushuu no na wo karite
mizukara ga ue ni tachi
soko kara miru keshiki wa kitanai n darou na aa
— Dangan nama balas dendam
— Kau berdiri di atas sana [sendirian]
— Sayangnya, pemandangan yang bisa kau lihat dari sana, itu kotor, bukan?  Ah…

磨がれてた刀が今 指示されるでもなく抜かれてって
傷つけて気がつけば 取り返しのつかないことになる
僕は何で悲しくも この時代に生まれてきたんだろう?
自分すら制御できず まるで飛び方を忘れてるカラス
togareteta katana ga ima shiji sareru demo naku nukarete tte
kizu tsukete ki ga tsukeba tori kaeshi no tsukanai koto ni naru
boku wa nande kanashiku mo kono jidai ni umarete kita n darou?
jibun sura seigyo dekizu marude tobikata wo wasureteru KARASU
— Pedang yang mengkilap ditarik keluar tanpa diinstruksikan
— Jika perasaan itu terus dilukai maka itu akan menjadi sesuatu yang tidak bisa dibatalkan kembali
— Mengapa aku dilahirkan ke era ini dimana kesengsaraan sedang terjadi ?
— Dimana aku bahkan tidak bisa mengendalikan diri, sama seperti gagak yang sudah lupa cara terbang

The wing turns to white
I won't stop the fight
— Sayap berubah menjadi putih
— Aku tidak akan berhenti berjuang

泣いてるか笑ってるか ソレすら誰にも分かりはしない
この孤独解き放って 誰かに伝えるべき白がある
この翼いつの日か 黒でも白でもなくなってって
形すら見えなくなって また新たな形(なにか)作り出すのさ
naiteru ka waratteru ka SORE sura dare ni mo wakari wa shinai
kono kodoku toki hanatte dareka ni tsutaeru beki shiro ga aru
kono tsubasa itsu no hi ka kuro demo shiro demo naku natte tte
katachi sura mienaku natte mata arata na nanika tsukuridasu no sa
— Apakah mereka menangis atau tertawa, bahkan hal itu tidak akan diketahui oleh mu
— Jika mereka melepaskan kesepian ini, mungkin mereka akan mengatakan putih
— Sayap itu suatu hari nanti tidak menjadi hitam atau putih
— Bahkan bentuknya pun akan lenyap suatu hari, dan sesuatu yang baru akan terbentuk

Click to comment